龙8国际

手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速龙8国际手机pt客户端 > VOA慢速-时事新闻 > 正文

VOA慢速龙8国际手机pt客户端(翻译+字幕+讲解):文在寅:愿随时与金正恩会谈

来源:可可龙8国际手机pt客户端 编辑:clover   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
78l097caNvF.Wjv1(,Vq.p8@t@8)SRSzx(sc1RpzU;+GqKUNJ=yyOK6c[5[NTQ49+South Korea's President Willing to Talk with Kim Jong Un
South Korea's President Moon Jae-in says he would be willing to hold talks with North Korea's leader Kim Jong-un under the right conditions.
Moon made the offer as he spoke to reporters Wednesday one day after diplomats from the two sides met for 11 hours in their first official talks since 2015.
Negotiators met at the "peace village" of Panmunjom on the border between the Koreas.
Moon said, "What we can do at the moment is improve inter-Korean relations, engage North Korea in dialogue, so that North Korea can return to the negotiation table for, ultimately, denuclearization."
It is unclear whether a meeting between the two Korean leaders could take place anytime soon. North Korea's Kim Jong Un has not met with any foreign leaders since he took power in 2011.
Koh Yu-hwan is a North Korea expert at Dongguk University in Seoul. He said such a meeting is possible during Moon's five-year term.
"Kim has never met any foreign leader, so it would be meaningful for him to make his first summit a meeting between the Koreas," he said.
Moon said he was open to any form of meeting with some conditions. He noted talks should not be empty. During last year's presidential campaign, Moon said that he wanted to improve relations between the Koreas. However, he also has supported strong international restrictions on the North to bring it to the negotiating table.
The South Korean president noted on Wednesday that U.S. President Donald Trump was important in helping to bring about conditions that permitted the negotiations. He said Trump deserved "big credit" for increasing pressure through sanctions on the North Korean leadership.
In Washington, U.S. President Donald Trump agreed during a Cabinet meeting on Wednesday. "Without our attitude that would have never happened," Trump said.
Trump added, "Who knows where it leads. Hopefully it will lead to success for the world — not just for our country but for the world, and we'll be seeing over the next number of weeks and months what happens."
The White House also said in a statement, "President Trump expressed his openness to holding talks between the United States and North Korea at the appropriate time, under the right circumstances."
Results of Panmunjom talks
The two Koreas have agreed to reopen an emergency communications hotline. They also agreed to hold military talks to solve disputes and avoid accidental conflict.
North Korea said it would send a large delegation to the Pyeongchang Winter Olympics next month. And South Korea said it would be willing to suspend some restrictions that could interfere with North Korea attending the Games.
South Korea also proposed a reunion of families separated by the Korean War to be held some time in February.
Guarded reactions to talks
Moon called North Korea's attendance at the Olympic Games "very desirable." However, he said progress on the nuclear issue is necessary for relations between the Koreas to improve. He warned that new nuclear or missile tests would only increase international pressure.
Grant Newsham is with the Japan Forum for Strategic Studies based in Tokyo. He said it is important that the militaries of the two sides are talking to each other. But he warns that North Korea could use the talks to divide South Korea from its allies, Japan and the U.S.
I'm Mario Ritter.
UKK#x,NIwrhrJYxy[Rn(tSFVM3gj.Q[_zg1zO2lM(vaU]uR1&!=oU
重点单词   查看全部解释    
avoid [ə'vɔid]
想一想再看
vt. 避免,逃避
联想记忆
accidental [.æksi'dentl]
想一想再看
adj. 意外的,偶然的,附属的
n. 偶然,
联想记忆
suspend [səs'pend]
想一想再看
v. 推迟,悬挂,暂停,勒令停职
联想记忆
desirable [di'zaiərəbl]
想一想再看
adj. 值得有的,令人满意的,有吸引力的
n
联想记忆
grant [grɑ:nt]
想一想再看
n. 授予物,补助金; 同意,给予
n. 财产
 
engage [in'geidʒ]
想一想再看
v. 答应,预定,使忙碌,雇佣,订婚
 
dispute [di'spju:t]
想一想再看
v. 争论,争议,辩驳,质疑
n. 争论,争吵
联想记忆
spoke [spəuk]
想一想再看
v. 说,说话,演说
 
border ['bɔ:də]
想一想再看
n. 边界,边境,边缘
vt. 与 ... 接
 
openness ['əupənnis]
想一想再看
n. 公开;宽阔;率真
 
发布评论我来说2句

    龙8国际手机pt客户端学习推荐

    科学美国人60秒

    可可龙8国际手机pt客户端官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的龙8国际手机pt客户端学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
    龙8国际亚虎娱乐城龙8娱乐老虎机齐乐娱乐
    优乐娱乐齐乐娱乐优乐娱乐龙8娱乐手机pt官方网站
    优乐娱乐亚虎娱乐城龙8娱乐老虎机龙8娱乐客户端
    龙8国际龙8国际手机pt客户端龙8娱乐下载齐乐娱乐
    优乐娱乐齐乐娱乐优乐娱乐龙8娱乐手机pt官方网站